Губит людей не пиво…

Активисты Товарищества белорусской мовы (ТБМ) рискуют спиться, празднуя «победу». Добились-таки своего, но речь не об открытии белорусскоязычной группы в одном из детских дошкольных учреждений. И даже не об открытии бесплатных курсов для тех, кто подзабыл школьные годы и хочет вернуться к одному из двух государственных языков.

В начале года активисты ТБМ выявили целую «проблему»: отсутствие белорусского языка на этикетках продукции ОАО «Лидское пиво». Компании было настоятельно рекомендовано размещать информацию на этикетках и на белорусском языке тоже, будто бы от этого упущения страдал показатель реализации готовой продукции. Производители тогда объясняли: изготовление новых этикеток влечет дополнительные затраты, к которым предприятие в тот момент не было готово.

В Лиде рассказывают историю об одном из жителей, любителе пенного напитка, вступившем с компанией в годовую переписку, в которой «пияка» требовал пояснить, почему же игнорируют белорусский язык. Дело дошло до рассмотрения коллегией Гродненского областного суда, которая поддержала желание предприятия, выразившееся во временном использовании на этикетках «Лидского пива» исключительно русского языка.

В 2015 году гендиректор «Лидского пива» сообщил: «Если почувствуем запрос рынка, тут же перейдем на мову». И вот спустя два года «душещипательной» переписки почувствовался-таки спрос.

А по большому счету: какая разница, на каком языке написана этикетка продукта для круглого пивного живота или повышенного артериального давления. Или рак легких не наступит, если на упаковке написано: «тытуневыя вырабы», а не табачные изделия, или цирроз печени не появится, если употреблять «гарэлку», а не водку.

В любом случае, интересы активистов ТБМ удовлетворены: пейте, сябры!

Оставить свой комментарий

Поиск
Опросы

Нужно ли отменить декрет о социальном иждивенчестве?

Просмотреть результаты

Загрузка ... Загрузка ...
Мы Вконтакте
Вверх
© 2017    Копирование материалов сайта разрешено только при наличии активной ссылки   //    Войти